-
1 informal
adj.1 informal (desenfadado, no solemne).una reunión informal an informal meetingvestido de manera informal casually dressed2 unreliable (irresponsable).* * *► adjetivo1 (desenfadado) informal2 (persona) unreliable* * *adj.informal, casual* * *ADJ1) [persona] unreliable2) [charla, lenguaje, cena] informal; [ropa] casual, informal3) LAm (=no oficial)el sector informal de la economía — the unofficial sector of the economy, the black economy
* * *1)a) < persona> unreliableb) <ropa/estilo> informal, casual; <cena/ambiente> informalc) ( no oficial) < reunión> informal2) (AmL) <economía/sector> black (before n), informal (before n)* * *= informal, conversational, playful, unstuffy [unstuffier -comp., unstuffiest -sup.].Ex. The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.Ex. The old expressions 'spin a yarn', 'weave a tale' suggest the anecdotal, conversational quality that must be striven for by the storyteller.Ex. The article is a playful attempt to describe the historical determinations of the subject.Ex. The book is often funny, occasionally heart-renderingly tragic, and written in an unstuffy modern style.----* de manera informal = casually.* de modo informal = informally.* reunión informal = get together [get-together], social.* ropa informal = informal dress, casual wear.* sondeo informal de opinión = straw poll.* vestimenta informal = informal dress.* * *1)a) < persona> unreliableb) <ropa/estilo> informal, casual; <cena/ambiente> informalc) ( no oficial) < reunión> informal2) (AmL) <economía/sector> black (before n), informal (before n)* * *= informal, conversational, playful, unstuffy [unstuffier -comp., unstuffiest -sup.].Ex: The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.
Ex: The old expressions 'spin a yarn', 'weave a tale' suggest the anecdotal, conversational quality that must be striven for by the storyteller.Ex: The article is a playful attempt to describe the historical determinations of the subject.Ex: The book is often funny, occasionally heart-renderingly tragic, and written in an unstuffy modern style.* de manera informal = casually.* de modo informal = informally.* reunión informal = get together [get-together], social.* ropa informal = informal dress, casual wear.* sondeo informal de opinión = straw poll.* vestimenta informal = informal dress.* * *A1 ‹persona› unreliable2 ‹ropa/estilo› informal, casual; ‹cena/ambiente› informal3 (no oficial) ‹reunión› informal* * *
informal adjetivo
1
‹cena/ambiente› informal
2 (AmL) ‹economía/sector› black ( before n), informal ( before n)
informal adjetivo
1 (sin protocolo) informal: es una cena informal, it's an informal dinner
2 (ropa, estilo) casual: tiene suerte de poder ir al trabajo con un atuendo informal, she's lucky to be able to wear casual clothes to work
3 (irresponsable) unreliable: es bastante informal a la hora de cumplir lo prometido, he's quite unreliable when it comes to fulfilling commitments
' informal' also found in these entries:
Spanish:
aunque
- bastante
- charla
- cita
- etiquetar
- permitirse
- chanta
- conferencia
- debate
- debatir
- deportivo
- familiar
English:
bop
- casual
- casually
- informal
- offhandedly
- relaxed
- sneak
- tone
- unbusinesslike
- unceremonious
- informally
- unreliable
* * *♦ adj1. [desenfadado, no solemne] informal;una reunión informal an informal meeting;vestido de manera informal casually dressed;la lengua informal informal language2. [irresponsable] unreliable♦ nmfes un informal he's an unreliable person* * *adj1 informal2 irresponsable unreliable* * *informal adj1) : unreliable (of persons)2) : informal, casual♦ informalmente adv* * *informal adj1. (ambiente, reunión) informal2. (ropa) casual -
2 informal
بِدُون (غَيْر رَسْمِيّ) \ informal: without ceremony or special dress: The prince paid an informal visit to the town. \ See Also دُون تَكلُّف -
3 informal
غَيْرُ رَسْمِيّ \ informal: without ceremony or special dress: The prince paid an informal visit to the town. private: not official; not concerning one’s work; concerning one’s home and family: In his private life, the actor is rather quiet, although in the play he is loud and angry. -
4 dress-down day
HRa day on which employees are allowed to wear informal clothes to work -
5 ropa informal
f.casual wear, casuals.* * *(n.) = casual clothes, informal dress, casual wearEx. Since he had not borrowed anything, he made his way past them -- to find himself accosted by a young man in casual clothes entrenched behind a desk.Ex. The book considers the influence of Turkish dress on 18th c. English fashion, particularly masquerade costumes and informal dress.Ex. In these days of casual wear, cufflinks aren't quite the hot item they were many years ago.* * *(n.) = casual clothes, informal dress, casual wearEx: Since he had not borrowed anything, he made his way past them -- to find himself accosted by a young man in casual clothes entrenched behind a desk.
Ex: The book considers the influence of Turkish dress on 18th c. English fashion, particularly masquerade costumes and informal dress.Ex: In these days of casual wear, cufflinks aren't quite the hot item they were many years ago. -
6 vestimenta informal
(n.) = informal dressEx. The book considers the influence of Turkish dress on 18th c. English fashion, particularly masquerade costumes and informal dress.* * *(n.) = informal dressEx: The book considers the influence of Turkish dress on 18th c. English fashion, particularly masquerade costumes and informal dress.
-
7 traje informal
• casual dress -
8 traje informal
m.casual dress. -
9 obično odelo
• informal dress; undress -
10 ropa
f.1 clothes.ligero de ropa scantily cladropa de abrigo warm clothesropa blanca linenropa de cama bed linenropa deportiva sportswearropa de diseño designer clothesropa hecha ready-to-wear clothesropa para el hogar linen and curtainsropa interior underwearropa interior femenina lingerieropa de invierno winter clothingropa de sport casual clothesropa sucia laundry, washing (para lavar)ropa de trabajo working clothesropa usada second-hand o old clothes2 clothing, clothes, wear, apparel.* * *1 clothing, clothes plural\a quema ropa figurado at point-blank rangehay ropa tendida figurado watch what you sayla ropa sucia se lava en casa one should not wash one's dirty linen in publicropa blanca linen, household linenropa de cama bed linenropa hecha COSTURA ready-made clothesropa interior underwearropa vieja COCINA meat stew* * *noun f.clothing, clothes- ropa sucia* * *SF clothes pl¡quítate esa ropa tan sucia! — take those dirty clothes off!
ropa blanca — (=ropa interior) underwear; (=ropa de cama, manteles) linen; [para la lavadora] whites pl
ropa de color — coloureds pl, coloreds pl (EEUU)
ropa hecha — ready-made clothes pl, off-the-peg clothes pl
ropa íntima — LAm underwear
ropa para lavar, ropa sucia — dirty washing, dirty clothes pl, laundry
ropa vieja — esp Méx (Culin) meat stew
* * *femenino clothes (pl)cambiarse de ropa — to get changed, to change (one's clothes)
hay ropa tendida — (fam) walls have ears
nadar y guardar la ropa — (fam) to hedge one's bets
* * *= clothing, apparel, raiment, clothes, weeds, wear, clobber, togs, duds.Nota: Uso coloquial.Ex. Permission has been granted to introduce a system of surveillance licensing for the purpose of monitoring imports of low-priced goods, such as clothing and footwear originating in non-EC countries.Ex. This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.Ex. He was swept across the intersection by a miscellaneous crowd of anxious, energetic persons in search of business or raiment or nourishment or whatever.Ex. But the idea of buying books as you buy clothes or groceries is an alien one.Ex. The respectable young woman (her weeds again in immaculate condition hardly suggestive of many days spent travelling afoot) looked with innocent curiosity.Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex. I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.Ex. Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.Ex. In the past, she's relied overly much on her ready laugh, lean looks, and willingness to doff her duds.----* armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.* cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.* cesta de ropa = laundry tub.* cesto de la ropa sucia = laundry basket, linen basket, wash basket.* compañía de confección de ropa = clothing company.* compañía de ropa = clothing company.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].* exprimidor de ropa = wringers.* fabricante de ropa = clothing company.* lavado de la ropa = laundering.* lavar la ropa = wash + clothes.* llevar ropa puesta = wear + clothing.* plancha de la ropa = flat-iron.* polilla de la ropa = clothes moth.* ponerse la ropa rápidamente = slip into + Posesivo + clothes.* prenda de ropa interior = undergarment.* quitar(se) la ropa = undress.* ropa blanca = whites.* ropa de abrigo = warm clothing.* ropa de baño = swimwear, togs.* ropa de calle = street clothes.* ropa de cama = bed linen, bedding.* ropa de casa = loungewear.* ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].* ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.* ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.* ropa de disfraz = masquerade costume, fancy dress.* ropa de dormir = nightwear, sleepwear.* ropa de estar en casa = loungewear.* ropa de luto = weeds.* ropa de paisano = civilian clothes.* ropa deportiva = sportswear.* ropa de segunda mano = second-hand clothes.* ropa de trabajo = work clothes.* ropa elegante = glad rags.* ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa informal = casual clothes, informal dress, casual wear.* ropa interior = underwear, undies, underclothes.* ropa usada = second-hand clothes, left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa vieja = bubble and squeak.* secadora de la ropa = clothes drier.* sólo con la ropa interior puesta = in + Posesivo + underclothes.* suavizante de la ropa = fabric softener, fabric conditioner.* tienda de ropa = dress shop, clothing store.* * *femenino clothes (pl)cambiarse de ropa — to get changed, to change (one's clothes)
hay ropa tendida — (fam) walls have ears
nadar y guardar la ropa — (fam) to hedge one's bets
* * *= clothing, apparel, raiment, clothes, weeds, wear, clobber, togs, duds.Nota: Uso coloquial.Ex: Permission has been granted to introduce a system of surveillance licensing for the purpose of monitoring imports of low-priced goods, such as clothing and footwear originating in non-EC countries.
Ex: This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.Ex: He was swept across the intersection by a miscellaneous crowd of anxious, energetic persons in search of business or raiment or nourishment or whatever.Ex: But the idea of buying books as you buy clothes or groceries is an alien one.Ex: The respectable young woman (her weeds again in immaculate condition hardly suggestive of many days spent travelling afoot) looked with innocent curiosity.Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex: I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.Ex: Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.Ex: In the past, she's relied overly much on her ready laugh, lean looks, and willingness to doff her duds.* armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.* cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.* cesta de ropa = laundry tub.* cesto de la ropa sucia = laundry basket, linen basket, wash basket.* compañía de confección de ropa = clothing company.* compañía de ropa = clothing company.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].* exprimidor de ropa = wringers.* fabricante de ropa = clothing company.* lavado de la ropa = laundering.* lavar la ropa = wash + clothes.* llevar ropa puesta = wear + clothing.* plancha de la ropa = flat-iron.* polilla de la ropa = clothes moth.* ponerse la ropa rápidamente = slip into + Posesivo + clothes.* prenda de ropa interior = undergarment.* quitar(se) la ropa = undress.* ropa blanca = whites.* ropa de abrigo = warm clothing.* ropa de baño = swimwear, togs.* ropa de calle = street clothes.* ropa de cama = bed linen, bedding.* ropa de casa = loungewear.* ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].* ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.* ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.* ropa de disfraz = masquerade costume, fancy dress.* ropa de dormir = nightwear, sleepwear.* ropa de estar en casa = loungewear.* ropa de luto = weeds.* ropa de paisano = civilian clothes.* ropa deportiva = sportswear.* ropa de segunda mano = second-hand clothes.* ropa de trabajo = work clothes.* ropa elegante = glad rags.* ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa informal = casual clothes, informal dress, casual wear.* ropa interior = underwear, undies, underclothes.* ropa usada = second-hand clothes, left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa vieja = bubble and squeak.* secadora de la ropa = clothes drier.* sólo con la ropa interior puesta = in + Posesivo + underclothes.* suavizante de la ropa = fabric softener, fabric conditioner.* tienda de ropa = dress shop, clothing store.* * *clothes (pl)quítate la ropa, está mojada take off your clothes, they're wetvoy a cambiarme de ropa I'm going to get changed, I'm going to change (my clothes)me pillas en ropa de andar por casa you've caught me in my scruffy clothesla canasta de la ropa sucia the dirty laundry basketropa usada secondhand clothesecha aquí toda la ropa sucia que tengas if you have any laundry o (dirty) washing o anything that needs washing, put it heretengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to dolo echaron al agua con la ropa puesta they threw him in the water fully clothed o with all his clothes onme compro la ropa hecha I buy ready-to-wear clothes, I buy my clothes off the peg ( BrE)iba ligera de ropa(s) she was scantily dressed o cladhay ropa tendida ( fam); walls have earsnadar y guardar la ropa ( fam); to hedge one's betsla ropa sucia se lava en casa one shouldn't wash one's dirty linen in publicCompuestos:(sábanas, mantelería) household linen; (ropa interior) underwear, underclothes (pl); (en un lavado) whites (pl)daywearbedclothes (pl), bed linen( Esp) table linenleisure wear, casual clothes (pl)underwear, underclothes (pl)underwear and swimwear* * *
ropa sustantivo femenino
clothes (pl);
la ropa sucia the dirty laundry;
tengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to do;
ropa interior underwear, underclothes (pl)
ropa sustantivo femenino clothes pl, clothing
ropa blanca, household linen
ropa de cama, bed linen
ropa interior, underwear
♦ Locuciones: haber ropa tendida: habla bajo, que hay ropa tendida, keep your voice down, the walls have ears
' ropa' also found in these entries:
Spanish:
abrigo
- acampanada
- acampanado
- airear
- apresto
- bajar
- bala
- blanquear
- caballero
- cambiarse
- casa
- centrifugar
- coger
- colgar
- complemento
- cotillear
- desabrocharse
- desenfadada
- desenfadado
- doblar
- durar
- equipo
- escurrir
- estar
- etiqueta
- faja
- galán
- gastar
- guardarropa
- hecha
- hecho
- humedad
- informal
- interior
- justa
- justo
- juvenil
- lencería
- ligera
- ligero
- lío
- lucir
- muda
- mudar
- mudarse
- naftalina
- negociar
- paño
- percha
- pinza
English:
accessory
- adjust
- air
- alter
- alteration
- apparel
- attire
- baggy
- becoming
- bedclothes
- bedding
- bodice
- boiler suit
- bundle
- cast-offs
- casual
- change
- chuck away
- chuck out
- clad
- clean
- cling
- clothes
- clothes basket
- clothes brush
- clothes peg
- clothing
- collar
- colourful
- comfortable
- cosy
- cozy
- crease
- crude
- crush
- custom
- daring
- dated
- designer
- dress
- exquisite
- fancy
- fashion
- fasten
- fine
- fit
- fitting
- flashy
- flatter
- flattering
* * *ropa nf1. [de vestir] clothes;me gusta la ropa que lleva I like the clothes she wears;el cubo de la ropa sucia the dirty laundry o clothes basket;ligero de ropa scantily clad;lavar la ropa sucia en público to wash one's dirty linen in publicropa de abrigo warm clothes;ropa blanca [sábanas, toallas y manteles] linen;[para lavadora] whites;ropa de cama bed linen;ropa de color coloureds;ropa deportiva sportswear;ropa de diseño designer clothes;RP ropa de fajina work clothes;ropa hecha ready-to-wear clothes;ropa para el hogar linen and curtains;ropa interior underwear;ropa interior femenina lingerie;ropa íntima underwear;ropa de invierno winter clothing;ropa de sport casual clothes;ropa sucia [para lavar] laundry, washing;ropa de trabajo work clothes;ropa usada second-hand o old clothes* * *f clothes pl ;ropa para el tiempo libre leisurewear;* * *ropa nf1) : clothes pl, clothing2)ropa interior : underwear* * *ropa n clothes -
11 vestimenta
f.1 clothes, wardrobe.2 clothing, clothes, garments, outfit.* * ** * *noun f.* * *SF1) (=ropa) clothing; pey gear **, stuff *2) pl vestimentas (Rel) vestments* * *femenino clothes (pl)¿dónde vas con esa vestimenta? — (pey) where are you going in that get-up? (pej)
* * *= dress, accoutrements [accouterments, -USA], outfit, attire, wear, costume, livery, clobber, togs, garb.Ex. He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.Ex. Displays and exhibits include folk art and portraiture, fireams and militia accouterments, blacksmith shop, shoe repair shop, cooperage, gardens of culinary and medicinal herbs, and much more.Ex. Wimbledon organisers have imposed a ban on skimpy tennis outfits ahead of this year's tournament.Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex. If we inform the system that MUSIC DRAMA is in fact OPERA, it should treat MUSIC DRAMA- COSTUMES as at least suspect.Ex. Only the armed forces (another body of men distinguished by their livery) can equal the ministry for the rigidity with which they exclude women.Ex. I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.Ex. Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.Ex. Despite her garb, which was reminiscent of the late Renaissance, she seemed like a down-to-earth person.----* con toda la vestimenta = in full gear.* vestimenta antidisturbios = riot gear.* vestimenta apropiada para la lluvia = raingear.* vestimenta de quirófano = scrubs.* vestimenta informal = informal dress.* vestimenta militar = accoutrements [accouterments, -USA].* * *femenino clothes (pl)¿dónde vas con esa vestimenta? — (pey) where are you going in that get-up? (pej)
* * *= dress, accoutrements [accouterments, -USA], outfit, attire, wear, costume, livery, clobber, togs, garb.Ex: He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.
Ex: Displays and exhibits include folk art and portraiture, fireams and militia accouterments, blacksmith shop, shoe repair shop, cooperage, gardens of culinary and medicinal herbs, and much more.Ex: Wimbledon organisers have imposed a ban on skimpy tennis outfits ahead of this year's tournament.Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex: If we inform the system that MUSIC DRAMA is in fact OPERA, it should treat MUSIC DRAMA- COSTUMES as at least suspect.Ex: Only the armed forces (another body of men distinguished by their livery) can equal the ministry for the rigidity with which they exclude women.Ex: I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.Ex: Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.Ex: Despite her garb, which was reminiscent of the late Renaissance, she seemed like a down-to-earth person.* con toda la vestimenta = in full gear.* vestimenta antidisturbios = riot gear.* vestimenta apropiada para la lluvia = raingear.* vestimenta de quirófano = scrubs.* vestimenta informal = informal dress.* vestimenta militar = accoutrements [accouterments, -USA].* * *clothes (pl)sabe elegir la vestimenta adecuada a la ocasión she's very good at choosing clothes to suit the occasioncon esa vestimenta no te van a dejar entrar ( pey o hum); they're not going to let you in in that garb o outfit ( pejor hum)* * *
vestimenta sustantivo femenino clothes pl, clothing
' vestimenta' also found in these entries:
Spanish:
caber
- vestida
- vestido
- estrafalario
- estrambótico
- pobre
- ridículo
English:
dress
* * *vestimenta nfclothes, clothing;sofocadas de calor bajo sus vestimentas negras suffocating with heat in their black clothes;su extravagante vestimenta his outlandish garb* * *f clothes pl, clothing* * *vestimenta nfropa: clothing, clothes pl -
12 ropa de disfraz
(n.) = masquerade costume, fancy dressEx. The book considers the influence of Turkish dress on 18th c. English fashion, particularly masquerade costumes and informal dress.Ex. These include: matching characters with nursery rhymes; quizzes; colouring and cutting out; treasure hunts; fancy dress parades; making words of jumbled letters; and a pets' parade.* * *(n.) = masquerade costume, fancy dressEx: The book considers the influence of Turkish dress on 18th c. English fashion, particularly masquerade costumes and informal dress.
Ex: These include: matching characters with nursery rhymes; quizzes; colouring and cutting out; treasure hunts; fancy dress parades; making words of jumbled letters; and a pets' parade. -
13 arkipuku
yks.nom. arkipuku; yks.gen. arkipuvun; yks.part. arkipukua; yks.ill. arkipukuun; mon.gen. arkipukujen; mon.part. arkipukuja; mon.ill. arkipukuihineveryday clothes (noun)everyday suit (noun)informal dress (noun)lounge suit (noun)* * *• lounge suit• informal dress• everyday suit• everyday clothes -
14 påklædning
* * *(en -er)( det at klæde ( sig) på) dressing;( tøj) dress, clothes pl,F attire;[ tvangfri påklædning] informal dress, day dress;[ være længe om sin påklædning] take a long time to dress. -
15 форма форм·а
1) formформы, принятые в общении — forms observable in social intercourse
форма стоимости — form of value, value form
в соответствующих формах, изложенных ниже — in the forms set forth below
по форме и по существу — in letter and spirit; юр. in form and fact
радн формы — pro forma лат.
2) (одежда) uniform, dress(полная) парадная форма — full dress / uniform
-
16 مفضلة
مِفْضَلة: ثَوْبُ البَيْتِ أو العَمَلcasual dress, informal dress, undress, negligee, house dress -
17 daglig
ежедне́вный; бу́дничныйdáglig tále — разгово́рный язы́к
* * ** * *adj(som sker etc hver dag) daily ( fx visits),( almindelig) everyday ( fx occurrence);adv daily;[ tre gange daglig] three times a day;[ det daglige brød], se brød;[ passe de daglige forretninger] manage the day-to-day business;[ daglig kost], se hverdagskost;[ have den daglige ledelse] have the day-to-day running;[ daglig leder] day-to-day head;[ dagligt liv] everyday life;[ daglig påklædning] ordinary dress;( på indbydelse) informal dress;[ daglig tale] everyday talk, everyday (el. colloquial) language;[ i daglig tale] colloquially;[ til daglig] ordinarily, every day;[ dagligt vande], se vand. -
18 неофициальная форма одежды
Diplomatic term: informal dressУниверсальный русско-английский словарь > неофициальная форма одежды
-
19 непарадная одежда
Military: informal dress -
20 повседневная одежда
1) General subject: casuals, clothes for everyday wear, informal dress, sportswear, townwear (для службы), undress (в противоп. фраку, смокингу)2) Engineering: casual look garment, casual wear, casual-look garmentУниверсальный русско-английский словарь > повседневная одежда
См. также в других словарях:
informal dress — informal clothes, casual dress … English contemporary dictionary
formal and informal dress — In general, people in Britain and the US dress fairly informally. Many wear casual clothes most of the time, not just when they are at home or on holiday. Men and women wear jeans or cords (= corduroy trousers) with a shirt or T shirt and a… … Universalium
Dress code (Western) — Western dress codes Formal wear Formal Semi formal Informal Smart casual Business casual Casual Active attire … Wikipedia
Informal attire — Western dress codes Formal wear Formal Semi formal Informal Smart casual Business casual Casual Active attire … Wikipedia
dress — I n. clothing 1) casual, informal; evening, formal; native dress 2) improper; proper dress 3) in dress (in informal dress) woman s frock 4) a casual; cocktail; evening (esp. BE); low cut; maternity; summer dress 5) a dress is long; short; tight… … Combinatory dictionary
dress up — ➡ formal and informal dress * * * … Universalium
Dress boot — Dress boots are short leather boots worn by men. Built like dress shoes, but with uppers covering the ankle, versions of the boots are used as an alternative to these in bad weather or rough outdoor situation, and as a traditional option for day… … Wikipedia
dress down — ► dress down informal 1) reprimand. 2) wear informal clothes. Main Entry: ↑dress … English terms dictionary
dress|y — «DREHS ee», adjective, dress|i|er, dress|i|est. Informal. 1. fond of wearing showy clothes: »... especially the gangsters, who were always the dressiest of the lot (Atlantic) … Useful english dictionary
dress someone down — (informal).See reprimand verb. → dress * * * informal reprimand someone … Useful english dictionary
dress-down Friday — UK US noun [C] (also casual Friday) WORKPLACE ► in some organizations, a day when employees can wear more informal clothes: »In the US, where dress down Fridays have been common for years, bosses noted that productivity rose with the relaxed… … Financial and business terms